Friday, 29 April 2016

Opinionated Article . . .





 


An opinion article on work lexis outside of the workplace for The Guardian 


Work, Work, Work


We all have a specialist field whether that's law or catering we use specialist language so often we may use that specialist terminology at home or when out with friends, is this a good or bad thing?



As a conservationist I am surrounded by scientific and environmental terminology on a daily basis. This can often lead to me using terms in general conversations forgetting that not everyone I know understands the same language I do (this can often be referred to as a lexical field). 



When in conversation I often find that I flout the maxim quantity according to a theorist named Grice's maxims for the theory on how conversation works. The maxim quantity is about whether a participant in conversation gives too little or too much information. In my case I give too much as I go into depth using terminology others who don't work in the area of conservation may not understand, for example when talking about forests or forestry I may talk about coppicing and pollarding, these are techniques used in cycles to increase biodiversity and soil. This can often mean I have small amounts of input from others in these types of conversation making it a very unequal conversation. This type of conversation often means the power is un balanced, with me being the more powerful participant and the other participant the less powerful.




1 comment:

  1. Effective voice with a nice tone. Work on hooking the audience - would you want to read something called 'work, work, work'? Your strapline (is it a strapline?) uses the term "specialist" three times - was that for effect? Bring in the idea that linguistic theories might hold the key to understanding why work-talk can be such a turn-off and how to avoid this. That would let you explore for-and-against theories (denigrating the ones that go against your view) and offer solutions, which are both to-band skills.

    ReplyDelete